kochen – a găti
kochen – kochte – hat gekocht
Meine Mutter hat 10 Eier gekocht.
Mama mea a gătit 10 ouă.
bestreuen – a presăra
bestreuen – bestreute – hat bestreut
Die mit Streusalz bestreuten Gehwege sind gift für Hundepfoten.
Străzile presărate cu sare sunt otravă pentru labele câinilor.
dazugeben – a adăuga
dazugeben – gab dazu – hat dazugegeben
Du musst noch etwas Mehl dazugeben.
Trebuie să mai adaugi un pic de faină.
gießen – a turna, a vărsa
gießen – goss – hat gegossen
Du hast ihr den ganzen Wein aufs Kleid gegossen.
Tu i-ai vărsat tot vinul pe rochie.
schneiden – a tăia
schneiden – schnitt – hat geschnitten
in Scheiben schneiden – a tăia felii
in Stücke schneiden – a tăia bucăți
in Würfel schneiden – a tăia cubulețe
in Ringe schneiden – a tăia rondele
Im Wald wird Holz geschnitten.
În pădure se taie lemnul.
braten – a prăji, a frige
braten – briet – hat gebraten
Wir können uns ein Hähnchen braten.
Ne putem prăji un pui.
reiben – a rade, a da pe răzătoare
reiben – rieb – hat gerieben
Der Kuchen war mit geriebenen Mandeln bestreut.
Prăjitura a fost presărată cu migdale rase.
rösten – a prăji (uscat)
rösten – röstet – hat geröstet
Rösten wir uns die Kastanien.
Să ne prăjim castanele.
salzen – a săra
salzen – salzte – hat gesalzen
Aus Versehen salzte sie Ihren Kaffee.
Din greșeală i-a sărat cafeaua.
umrühren – a amesteca
umrühren – rührte um – hat umgerührt
Die Farbe muss gut umgerührt werden.
Vopseaua trebuie amestecată bine.
würzen – condimenta
würzen – würzte – hat gewürzt
Als Mann des Volkes würzte er seine Reden mit zahlreichen Sprichwörtern.
Ca om al poporului el și-a condimentat discursul cu numeroase zicale.
backen – a coace
backen – buk – hat gebacken
Tom bäckt einen Obstkuchen.
Tom coace o prăjitură cu fructe.
kneten – a frământa
kneten – knetete – hat geknetet
Hast du schon einmal Teig geknetet?
Ai frământat vreodată aluat?
schälen – a decoji
schälen – schälte – hat geschält
Zwei Kilo Spargel zu schälen macht nicht besonders Spaß.
Să cureți două kilograme de sparangel nu este foarte distractiv.
dünsten – a fierbe înăbușit, a găti la abur.
dünsten – dünstete – hat gedünstet
Gemüse ist leichter verdaulich, wenn es gedünstet wurde.
Leguma este mai ușor digerabilă dacă a fost gătită la abur.
garen – a fierbe la foc mic
garen – garte – hat gegart
Das Fleisch gart nun schon seit mehreren Stunden.
Carnea fierbe deja de mai multe ore.