Construcția unei propoziții în limba germană – Partea întâi

În limba germană, ca și în limba română, există mai multe tipuri de propoziții. Cunoașterea acestora este importantă deoarece poziția predicatului variază în funcție de tipul propoziției. După scopul comunicării, putem deosebi următoarele propoziții: enunțuri, întrebări, ordine sau invitații și dorințe.









În plus putem distinge alte 4 tipuri de propoziții: Propoziții principale, propoziții subordonate, propozitii infinitivale, si construcții infinitivale.

Enunțul.

Enunțul este cel mai folosit tip de propoziție. Enunțurile se termină întotdeauna cu punct. În acest caz, verbul conjugat stă mereu pe poziția a doua. Dacă avem un verb separabil sau un verb compus predicatul va fi împărțit între poziția a doua si ultima poziție în propoziție. Subiectul poate fi pus pe poziția 1 înainte de predicat sau pe poziția a treia, după predicat.

Exemple:
Martin liebt seine Familie.
Martin își iubește familia.
Verb separabil:
Täglich schließt Dieter die Türen ab.
Dieter încuie ușile zilnic.
Verbe compuse:
Sonntags gehen viele Familien spazieren.
Duminicile merg multe familii să se plimbe.
Verb modal:
Susanne soll jetzt Hausaufgaben machen.
Susanne trebuie să facă acum temele pentru acasă.

Întrebarea.

În limba germană putem deosebi două tipuri de întrebări. Întrebări de decizie și întrebări suplimentare.

Întrebările de decizie

sunt denumite si Ja/nein-Fragen, sunt folosite pentru a primi o confirmare sau o dezmințire de la interlocutor. La o astfel de întrebare, verbul stă mereu pe poziția întâi, iar subiectul pe poziția a doua și, după caz, pe ultima.
Exemplu:

Hast du heute Abend Zeit?
Ai timp astă seară?
Hat Peter schon die Hausaufgaben gemacht?
Și-a făcut Peter deja temele pentru acasă?
Wird der Wagen heute noch repariert?
Va fi mașina încă astăzi reparată?

Întrebarea suplimentară,

denumită si W-Frage, este o întrebare deschisă, la care se așteaptă un răspuns detaliat, nu unul de tipul da sau nu. La acest tip de propoziție cuvântul interogativ ( W- Fragewort) stă mereu pe prima poziție, verbul stă pe poziția a doua (și, după caz, pe ultima poziție), iar subiectul pe a treia poziție.

Was hast du dir in der Stadt gekauft?
Ce ți-ai cumpărat din oraș?
Wohin fährt Papa jetzt?
Încotro pleacă tata acum?
Warum soll ich mir die Hände waschen?
De ce trebuie -mi spăl mâinile?

 

Acesta este un extras din cartea „Ach, so! Ghidul verbelor în limba germană” care va fi disponibilă pe 24 aprilie. Vă puteți înscrie pe lista de așteptare aici.