Conjunctiv 1 este folosit în vorbirea indirectă. În vorbirea indirectă se reproduc vorbele unei alte persoane, fără a le cita.
Vorbirea directă: Der Präsident sagt: „Ich werde die Steuern senken“.
Președintele spune: „Voi reduce impozitele”.
Vorbirea indirectă: Der Reporter berichtet: Der Präsident sagte, er werde die Steuern senken.
Reporterul “raportează”: Președintele a spus că va reduce impozitele.
Vorbitorul în cazul acesta este președintele. Reporterul doar ii redă vorbele în mod indirect. La vorbirea indirectă trebuie să diferențiem între mărturii oficiale și private.
Conjunctiv 1 este foarte rar folosit în privat. El este folosit aproape exclusiv în rapoarte oficiale cum ar fi: știri, reportaje sau discursuri politice. De ex:
Vorbire directă. Der Polizeisprecher sagt: „Der Täter ist gefasst.”
Purtătorul de cuvânt al poliției spune: „Infractorul este prins.”
Vorbire indirectă. Die Zeitung schreibt: „Der Polizeisprecher sagte, dass der Täter gefasst sei.”
Ziarul scrie: „ Purtătorul de cuvânt al Poliției a spus că infractorul a fost prins.”
Pentru ca interlocutorul să înțeleagă că este vorba de o relatare, vorbirea indirectă trebuie introdusă folosind un verb sau substantiv. Aceste verbe pot introduce vorbirea indirectă: antworten – a răspunde, berichten – a raporta, denken – a gândi, erklären – a clarifica, fragen – a întreba, glauben – a crede s.a.m.d..
Substantive care pot introduce vorbirea indirectă sunt: die Antwort – răspunsul, die Aussage – declarația, die Frage – întrebarea, s.a.m.d..
Conjunctivul 1 este format prin rădăcina verbului + terminația de conjunctiv.
Luăm ca exemplu pe gehen – a merge. Rădăcina verbului este geh.
Ich gehe
du gehest
er, sie, es, man gehe
wir gehen
ihr gehet
sie,Sie gehen
În practică persoana a treia singular „er, sie, es, man” este singura folosită. Pentru celelalte persoane se folosește conjunctivul 2. Vorbirea indirectă va fi întotdeauna la același timp cu acțiunea care sa petrecut, indiferent de timpul la care stă verbul în propoziție.
Ex: Vorbirea directă Peter sagt; „Ich werde Petra immer lieben” Peter spune:„ O voi iubi mereu pe Petra.” Vorbirea indirectă: Peter hat gesagt, er werde Petra immer lieben. Peter a spus, o va iubi mereu pe Petra.
Vorbirea indirectă poate fi introdusă folosind o propoziție secundară formată prin „dass – că”.
Ex: Klaus sagte, dass er täglich 10 Stunden arbeiten müsse. Klaus a spus că trebuie să lucreze zilnic 10 ore.